检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:蒋亚瑜[1] JIANG Ya-yu(School of Foreign Languages,Jimei University,Xiamen 361021,China)
出 处:《集美大学学报(教育科学版)》2019年第1期75-78,共4页Journal of Jimei University:Education Science Edition
基 金:福建省教育厅科研项目"二元文化合作教学模式实践性研究"(JZ170070)
摘 要:中国文化走出去战略急需具有出色外语能力、思辨能力、跨文化能力的高层次外语国际人才。目前,大学英语教学普遍停留在语言基本功训练层面,导致学生的语言能力不断提高,文化能力却不尽人意。从创建生态型课堂教学环境、学习文化深层结构、培养学生文化创造力三方面提出构建双文化图式策略,从而提高学生的跨文化思辨能力。The strategy to spread the Chinese culture abroad needs badly senior talents with remarkable abilities in foreign language,critical thinking and cross-cultural communication.Currently college English teaching commonly focuses on cultivation of students’language skills,which leads to high language competency but poor cultural competency.Suggestions on how to construct bi-cultural schemata are explored from three perspectives,ecotypic class teaching environment,deep culture and cultivation of students’cultural creativity to improve their critical thinking in cross-cultural communication.
分 类 号:G644[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117