检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:朱洁[1] ZHU Jie(Zhejiang Yuexiu University of Foreign Languages,Shaoxing,Zhejiang 312000)
出 处:《绍兴文理学院学报》2019年第10期80-84,共5页Journal of Shaoxing University
基 金:浙江越秀外国语学院项目"英语通用语背景下双语课堂语言态度研究"(N2017013);浙江外国语学院课堂教学提升项目"ELF框架下应用型大学ESP课程教学的启示"
摘 要:在英语作为国际通用语的时代背景下,不同母语的英语使用者之间的交流远超过母语为英语者。他们有不同的文化背景,所用的英语往往带有所属地区的特点。因此我们把ELF成为n ELF,其中某一特定地区英语称为x ELF,比如中国英语变体,简称中国英语。借此,以"中国英语"变体这一教研课题为例,介绍和展示英语报刊阅读教学过程中中国英语意识以及中国英语身份认同的培养。实践证明,以英语报刊中中国新闻作为训练学生中国英语意识和中国英语身份认同的素材是一个行之有效的教学模式。English,a lingua franca,has been used by more non-native speakers than native speakers.Speakers with diversified cultural and social backgrounds lead to different English varieties with regional characteristics.Therefore,a seemingly unified ELF has been substituted by nELF,even xELF(a particular English variety),among which a variety in China is thus named China English.Taking China English as an example,the present paper introduces and illustrates the cultivation of the awareness and identity recognition of China English in the teaching of English newspapers reading.Teaching practice shows that it is an effective approach to choosing discourse in relevance to China in English newspapers as materials to arouse students'China English consciousness and cultivate China English identity.
关 键 词:中国英语 中国英语意识 中国英语身份认同 英语报刊阅读
分 类 号:G642.0[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222