从奈达翻译理论看《十日谈》中译本的文化信息处理——以《十日谈》第一天第一个故事为例  

在线阅读下载全文

作  者:刘芳妤 

机构地区:[1]西安外国语大学,陕西西安710128

出  处:《现代交际》2019年第8期84-85,共2页Modern Communication

摘  要:本文从奈达翻译理论出发,将《十日谈》不同版本的中译本与原文进行对比,试图探明运用奈达功能对等理论有效传递文化信息、对文化缺省进行翻译补偿的方法。

关 键 词:奈达 翻译理论 功能对等 十日谈 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象