论闻一多“勃朗宁夫人十四行情诗”的翻译实践  

在线阅读下载全文

作  者:郑晓欣 

机构地区:[1]华南师范大学

出  处:《北方文学》2019年第15期1-3,共3页Northern Literature

摘  要:闻一多对新诗建设作出了巨大的贡献已是毋庸置疑的定论,而闻一多的诗歌翻译也和他的新诗理论有着不可忽视的互动关系。笔者阅读梳理了闻一多的相关文章,并尝试通过多版本翻译对比详细分析闻一多对勃朗宁夫人十四行诗的翻译,试图通过这样的方式进一步了解闻一多当时的翻译选择和对诗歌翻译方法的探索,希望借此对今后的诗歌翻译和新诗建设有所启发。

关 键 词:闻一多 勃朗宁夫人 十四行体 翻译实践 

分 类 号:I207.25[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象