检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张垚 ZHANG Yao(Henan Polytechnic Institute,Nanyang 473000,China)
机构地区:[1]河南工业职业技术学院
出 处:《海外英语》2019年第12期62-63,共2页Overseas English
摘 要:This article mainly focuses on one significant translation technique—shift.Through the analysis from seven aspects,it comes to the conclusion that although subtitling has some restrictions,it still has rules to follow.This article mainly focuses on one significant translation technique—shift. Through the analysis from seven aspects, it comes to the conclusion that although subtitling has some restrictions, it still has rules to follow.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.16.188.113