检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:傅由[1] FU You
机构地区:[1]中国人民大学文学院
出 处:《国际汉语教学研究》2019年第2期65-73,共9页Journal of International Chinese Teaching
摘 要:本文比较并分析了加拿大阿尔伯塔省(以下简称“阿省”)的中小学汉语大纲对中国文化的目标要求,以及国家汉办《国际汉语教学通用课程大纲》(修订版)(以下简称“汉办大纲”)对文化能力的要求,发现二者既有共性,又有差异性。共性表现在:都具有文化差异的意识,注重文化比较;都考虑到了文化的多元化及变化性特点;都具有全球意识。差异性体现在:内容上,汉办大纲侧重文化知识;教学手段上,阿省大纲提倡体验参与;价值取向上,阿省大纲承担世界公民教育的任务;视阈上,汉办大纲立足本国本土的中国文化,阿省大纲指向世界范围内的中国文化。在此基础上本文探讨了上述大纲背后的跨文化外语教学理念,希望为赴海外任教的汉语教师提供教学借鉴,为文化大纲的研究提供参考。This article compares Hanban's International Curriculum for Chinese Language Education with Alberta (Canada)'s K-12 Chinese language curriculum in terms of the cultural competences required. There are both similarities and differences between the two, which are elaborated in detail. Based on the comparison, this article also probes into the underlying cross-cultural ideas of foreign language teaching behind the two curriculums, aiming to provide a reference for overseas Chinese language teachers as well as researchers of cultural curriculums.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222