英汉主要句法特点对比与翻译  

在线阅读下载全文

作  者:张慧[1] 刘远星 

机构地区:[1]哈尔滨工程大学外语系

出  处:《校园英语》2019年第48期254-255,共2页English On Campus

摘  要:英汉语言差异体现在众多方面,本文从英汉句法特点入手,主要通过“形合”与“意合”“静态”与“动态”“被动”与“主动”“物称”与“人称”以及“替代”与“重复”五个方面对英汉句法特点进行对比。同时以一些典型表达方式为实例,力求探寻出行之有效的翻译策略以应用于英汉互译中。

关 键 词:句法特点 差异 翻译策略 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象