基于语料库的「名詞デイル」结构浅析  

在线阅读下载全文

作  者:霍心然 

机构地区:[1]苏州大学,江苏苏州215006

出  处:《青年文学家》2020年第3期183-184,共2页

摘  要:日语中「動詞テイル」结构是"体"的主要表现形式之一,用来表达某种动作和现象的持续,或某种状态的存续。与此同时,日语中还存在「名詞デイル」这一结构。在"现代日语书面语均衡语料库"[1]中,「名詞デイル」结构中使用频率最高的名词及用例如下所示:1.多くの人はそんなふうに勝手にあやふやな解釈をしてわかったつもりでいるのだろう。(595件)2.これ以上あいまいな状態のうちに身をおいたままでいることができなくなっていたわけだ。(293件)3,一人でいると、不安でたまらないのだ。(288件)4.彼女には大変迷惑をかけたと申し訳ない気持ちでいます。(157件)5.私が元気でいる限り、そんな下町の良さを伝えていきたい。(128件)「名詞デイル」结构在日本人的日常生活中被广泛使用,且在面向日语学习者的日语能力考试中也出现过相关语法题目。因此对该句式抱有疑问的学习者并不在少数。然而考察「名詞デイル」结构的研究数量极少,甚至没有日语教材对该结构进行收录。在这种情况下,日语学习者对「名詞デイル」结构的认识不足,容易产生误用。因此,本文将基于语料库中的实例,回归「名詞デイル」的本源,比较「動詞テイル」与「名詞デイル」结构,浅析「名詞デイル」中名词部分的使用特征及该结构的整体特性。

关 键 词:テイル 人类活动 使用频率 心理状态 整体特性 日语学习者 基于语料库的 现代日语 先行研究 “体” 时间标志 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象