检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:叶国英 YE Guo-ying(School of Foreign Languages,Anhui University,Hefei 230601,China)
机构地区:[1]安徽大学外语学院,合肥230601
出 处:《红河学院学报》2020年第2期71-73,共3页Journal of Honghe University
摘 要:基于NLB语料库数据,从中国人日语学习者的角度对日语类义动词"結ぶ"与"つなぐ"的共起成分及意义特征进行对比分析。"結ぶ"与"つなぐ"的相同点在于均需使用工具手段将分离的物体连接到一起;不同点体现在与前者发生共起的名词多为抽象名词,连接工具多为细长物体。后者则多为具象名词且连接工具在形状上没有特殊的限制。此外,在意义特征上,"結ぶ"强调形状变化和整体性。"つなぐ"强调方向主导和延展性。Based on NLB corpus data,the co-occurrence components and meaning characteristics of Japanese synonym verbs"musubu"and"tunagu"are compared and analyzed from the perspective of Chinese Japanese learners.The similarity between"musubu"and"tunagu"is that tools are needed to connect separate objects together.The different points are reflected in the nouns that are common to the former,mostly abstract nouns,and the connecting tools are mostly slender objects.The latter is mostly a figurative noun and the connection tool has no special restrictions on its shape.In addition,in terms of meaning,"musubu"emphasizes shape change and integrity,"tunagu"emphasizes direction-oriented and malleable.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.226.214.156