检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:余玉秀
机构地区:[1]三亚学院外国语学院
出 处:《校园英语》2020年第6期21-22,共2页English On Campus
摘 要:大学英语教学中四六级属于重点的研究对象,在英语四六级题型中翻译题型占据了很大比例。翻译除了考验学生对英语运用的综合能力之外,还考验学生的语言灵活运用能力、英词汇掌握情况。而在多元化背景下英语中涵盖的多元化元素越来越多,翻译需要将英语的所有意思表达出来,而且还需要承担中国文化的传播与输出。这对翻译教学无疑提出了高质量的要求。笔者基于在多元化背景下跨文化翻译教学进行研究,详细阐述了其改革措施,从多元化背景下出发促进大学英语跨文化翻译教学模式的改革发展。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.13