检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:傅颖[1]
机构地区:[1]西北师范大学化学化工学院,甘肃兰州730070
出 处:《课程教育研究》2020年第5期119-120,共2页Course education research
基 金:国家自然科学基金(No.21762040&21262030);西北师范大学2018年校级教学项目资助.
摘 要:"信、达、雅"是我国翻译界广为接受的翻译三原则。在化学本科专业英语教学中,教师即要结合化学专业英语特点,引导学生在翻译中即要忠于原文,严谨翻译,做到"信"。又要在把握语义精髓的前提下,摆脱原文的束缚,结合中文的特点,化繁为简,入乡随俗,做到翻译的"达"。最后,专业英语的翻译也要讲究文法雅致。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117