检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《文教资料》2020年第5期221-222,共2页
基 金:黑龙江省艺术科学规划项目“跨文化交际视角下的中医药文化翻译研究”(项目编号:2019D040)研究成果。
摘 要:中医药论文题目英译是否准确对中医药的跨文化传播具有重要现实意义。本文分别从中医药论文题目特点、英译原则和译写规范三个方面进行论述,指出跨文化语境下译者应在遵循英语表达规范的基础上,灵活选取恰当的翻译策略和方法准确表达论文题目中有关中医药的内容,尤其要求信息内涵上的对等,实现成功的跨文化交际。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117