翻译研究新著序言三则  

Prefaces to Three New Books on Translation Studies

在线阅读下载全文

作  者:曹明伦[1] CAO Minglun

机构地区:[1]四川大学

出  处:《东方翻译》2020年第2期82-85,共4页East Journal of Translation

摘  要:一、雅俗文学辩证关系的新研究--序班柏博士《福尔摩斯探案小说汉译研究》(1)笔者在《2018岁末读书浮记》中感叹:在当今学界,"始于不知何所云,止于不知己所云"的文科论文绝非鲜见。所幸的是,班柏博士的这部论著不在此“绝非鲜见”之列。这部著作由作者据其博士学位论文《福尔摩斯探案小说汉译过程中的雅俗流变》修订而成。作者以福尔摩斯探案小说百年汉译历史为主要研究对象,将其置于近现代以来小说雅俗观流变的大背景下进行研究,发现文学界关注的近现代以来的雅俗流变现象在文学翻译领域同样存在,福尔摩斯探案小说汉译过程中的雅俗流变,同近代以来的小说雅俗观流变有明显的互动关系。

关 键 词:福尔摩斯探案 雅俗观 雅俗文学 博士学位论文 流变 小说汉译 辩证关系 百年汉译 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象