检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:祝东江 ZHU Dong-jiang
机构地区:[1]汉江师范学院外国语学院,湖北十堰442000
出 处:《湖北师范大学学报(哲学社会科学版)》2020年第2期133-136,共4页Journal of Hubei Normal University(Philosophy and Social Science)
基 金:汉江师范学院2018年重点科研项目“‘一带一路’国家战略倡议背景下中国文化译介研究”(2018A05)的成果之一。
摘 要:“一带一路”倡议为我国“一带一路”沿线城市和地区带来了巨大的经济效益和旅游市场潜力,也凸显了旅游宣传资料翻译的重要性和严重不足。因此,沿线城市和地区必须整合政府、高校、翻译工作者的力量,探寻与“一带一路”国家地区文化价值观的契合点,正确运用翻译策略和方法,提高旅游翻译质量,紧跟“一带一路”建设步伐。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.143.221.185