检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:齐静[1] 胡慧[1] QI Jing;HU Hui(Institute of Foreign Languages,Xiangtan University,Xiangtan,Hunan 411105,China)
出 处:《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》2020年第3期6-12,共7页Journal of Xiangtan University:Philosophy And Social Sciences
基 金:湖南省社会科学基金项目“毛泽东诗词跨文化传播研究”(17YBA394)成果之一.
摘 要:根据跨文化传播学基本原理对中华人民共和国成立70年以来毛泽东诗词的跨文化传播历程进行回顾与考察,我们认为,毛泽东诗词的跨文化传播,在不同历史阶段为我国在国际社会赢得一定“文化权利”和“文化地位”,建构良好的“国家形象”,实现中外“文化交流”与“文化合作”,起到了至关重要的作用。在当今经济全球化背景下,更好地跨文化传播毛泽东诗词,对于增强民族“文化自信”和外向宣传我国优秀传统文化具有积极的促进作用。While reviewing and inspecting the course of the cross-cultural communication of MAO Zedong's poems since the founding of PRC in the light of the basic principles of cross-cultural communication,we find that during different historical periods,the cross-cultural communication of MAO Zedong's poems played a vitally important role in helping our country to win a certain portion of"cultural power"and"cultural standing",construct a good"national image"and achieve"cultural exchange"and"cultural cooperation"between China and foreign countries and that in the context of globalization,better conducting the cross-cultural communication of MAO Zedong's poems will vigorously promote the enhancement of our national"cultural self-confidence"and the outward publicity of the excellent traditional culture of our nation.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7