隐喻和转喻视角下人体词“发”和“hair”的对比分析  

Comparative Analysis of Human Words“Fa”(发)and“Hair”from the Perspective of Metaphor and Metonymy

在线阅读下载全文

作  者:王丽[1] WANG Li

机构地区:[1]郑州大学外国语与国际关系学院,河南郑州450001

出  处:《新乡学院学报》2020年第5期46-48,66,共4页Journal of Xinxiang University

摘  要:基于认知语言学中的隐喻和转喻概念,对人体词汉语“发”和英语“hair”进行了对比分析。分析结果表明,“发”和“hair”均可映射到情感域和抽象域;“发”和“hair”均可代指人,均可代指人的内心状态,均可代指某种社会关系,而“发”还可以代指政治立场和年龄;“发”和“hair”在隐喻和转喻方面具有较高的相似性,但由于语言和文化差异,这两个词在隐喻和转喻方面也存在差异。该研究在一定程度上证明了隐喻和转喻作为基本的认知模式具有一定的普遍性。

关 键 词:隐喻 转喻  HAIR 认知阐释 

分 类 号:H030[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象