转喻

作品数:3242被引量:7808H指数:43
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:李克陈香兰李淑康魏在江吴淑琼更多>>
相关机构:宁波大学曲阜师范大学西南大学上海外国语大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金中央高校基本科研业务费专项资金江苏省教育厅哲学社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
“多一点X,少一点Y”构式的指称转喻意蕴研究——体认意识观
《外语研究》2025年第2期6-11,68,共7页雷卿 余洁 杨玲 
国家社科基金项目“基于形义错配的汉语特色认知机制研究”(编号:22BYY145)的阶段性成果。
本文中基于对汉语“多一点X,少一点Y”名词指称转喻构式的句法语义观察,从体认意识的视角,研究名词指称转喻的动态转指意蕴的生成与理解及其背后所反映的人类思维的认知特征。研究认为构式中的名词指称词“X”和“Y”在语境制约下明显...
关键词:“多一点X 少一点Y” 指称转喻 动态转指 体认意识 
隐喻与转喻的经验识解机制与功能
《外国语》2025年第2期33-42,共10页林正军 
北京外国语大学“双一流”重点项目“语言学体认研究范式的理论与应用”(2023SYLA002);北京外国语大学“卓越人才支持计划”。
本研究旨在从经验识解视角探讨隐喻与转喻产生的机制与发挥的功能。概念隐喻与概念转喻是对感知经验的识解方式,以认知意象为基础。本研究发现:1)概念隐喻从源域到目标域映射的认知意象相同,这是相似性概念表达的基础和根源;概念转喻表...
关键词:隐喻 转喻 经验识解 机制 功能 
中华思想文化术语翻译多样性的隐转喻观照——以法译“身”为例
《外语学刊》2025年第2期97-104,共8页尹惠 周桂君 
国家社会科学基金重点项目“《易经》英译史研究及数据库建设”(23AYY022);国家社会科学基金一般项目“双语视译认知加工过程——基于事件相关电位和眼动技术的研究”(1901118)的阶段性成果。
本研究以中华思想文化术语“身”在《道德经》中的法译为例,将翻译多样性研究置于翻译隐转喻视域中,通过认知转喻描写方案建立隐转喻分析模型,并将“身”在原文和4个经典译本中的义项带入模型进行分析。研究发现,翻译隐喻作为译文对原...
关键词:中华思想文化术语 《道德经》 翻译多样性 翻译隐转喻 法语译文  
医学人文及其语词转喻
《南方文坛》2025年第2期1-1,F0002,共2页陈若谷 
在快意恩仇、臧否人物、指点江山的自媒体时代,人人都能掌握批判的武器,尤其是对于事件及制度性的剖析,往往具象落脚到人,比如把人分类为浓人淡人、NPD人格,或者归因于原生家庭、东亚父母……这些语词进入社会流通的初期,高度凝练且迅...
关键词:医学人文 转喻 自媒体时代 原生家庭 语词 制度性 
转喻思维与语言的主观性
《文化创新比较研究》2025年第10期11-14,共4页王红玲 
江苏省教育厅高校哲学社会科学基金项目“转喻回指的语用制约研究”(项目编号:2020SJA2186)。
转喻是人类基本的思维和行为方式,是普遍的语言现象,是人们处理信息、领悟世界的认知手段。该文从转喻表达说话人的感知体验、认知视角、情感倾向等几个方面研究语言的主观性。研究发现,转喻思维是随着人类认知发展而产生的,是人类对事...
关键词:转喻思维 语言主观性 认知 感知体验 认知视角 情感倾向 
认知语义学视角下的动词「振る」的语义扩展
《现代语言学》2025年第3期391-398,共8页殷雯丽 卢骁 
基本动词作为日语中的常用词汇,其复杂多样的语义常成为横亘在日语学习者面前的壁垒。为解决这一难题,本文以基本动词「振る」为例,从认知语义学视角展开研究。围绕籾山洋介提出的多义词分析的三大课题,本文首先借助辞典和语料库确认「...
关键词:转喻 隐喻 原型义 语义扩展 
城市宣传片中多模态隐喻和转喻认知探究——以《0371点亮未来》为例
《河南开放大学学报》2025年第1期64-70,共7页吕兆格 唐远远 
郑州市2024年度社科调研课题“郑州文化对外传播的路径选择与实践创新”(ZSLX20241115);2025年度河南省哲学社会科学教育强省研究项目“教育强国背景下来华留学教育对河南高等教育质量提升的影响研究”(2025JYQS0186)。
随着多媒体技术的迅速发展和视觉时代的到来,隐喻和转喻的研究不再仅仅局限于社会语言模型中,也涉及了非社会语言模型研究。城市宣传片经常使用声音、图像等多模态互动符号来构建良好的城市形象。郑州文旅发布的宣传片《0371点亮未来》...
关键词:隐喻 转喻 多模态 城市宣传片 
“处所N+V”式复合词事物指称义的认知探因——由“堂食”说起
《外文研究》2025年第1期19-28,62,106,107,共13页陈晶晶 
2023年教育部人文社会科学研究规划项目“中美外交新闻发言人情态表达认知研究”(23YJC740081);2023年河南大学校级本科教学改革研究与实践项目(教师教学发展专项)“师范专业认证背景下《中学英语教学名家教学赏析》课程建设研究——产出导向路径”(HDXJJG2023-079)。
汉语“处所N+V”式复合词属状中式偏正复合词,具有多义性,其中的“馆藏”“盆栽”等可以指称事物,而“空投”“车载”等只能表示事件。本文研究发现,“处所N+V”式复合词之所以能够指称事物,本质上是整体转喻部分的认知机制在起作用。...
关键词:“处所N+V”式复合词 事物指称义 转喻 联结邻近性 指向唯一性 
从“葳蕤”看反义同词现象
《汉字文化》2025年第5期93-95,共3页王丹怡 
在多义词当中存在“反义同词”现象。“葳蕤”具有“草木茂盛枝叶下垂貌”和“萎顿貌”两个相反的义项,可以确定为属于反义同词。“转喻”这一认知机制使“葳蕤”形成一个多义词,“隐喻”和“事件域认知模型”理论则可以解释“葳蕤”的...
关键词:葳蕤 反义同词 隐喻 转喻 
汉语与非洲豪萨语的链式转喻构成对比考察
《西安外国语大学学报》2025年第1期20-25,共6页陈维娟 卢卫中 Yusuf Ahmed Gwarzo 
国家社科基金项目“我国机构译者翻译行为的社会认知研究”(项目编号:22BYY016);杭州市哲学社会科学重点研究基地(杭州语言服务协同创新研究中心)重点项目“浙江大运河文化对外传播创新路径研究”(项目编号:24JD113)的阶段性研究成果。
本文以认知语言学的转喻理论为指导,考察了汉语和非洲豪萨语在链式转喻的喻体和转喻过程上存在的异同及背后的原因。跨语言对比研究发现:1)一方面汉语与豪萨语中以名词“身体”和“手”为喻体的链式转喻过程是一致的——这说明人类共有...
关键词:汉语 非洲豪萨语 链式转喻 身体经验 文化差异 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部