检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:栗艳 LI Yan(School of History and Nationalities,Qiannan Normal College for Nationalities,Duyun 558000,China)
机构地区:[1]黔南民族师范学院历史与民族学院,贵州都匀558000
出 处:《林区教学》2020年第6期30-32,共3页Teaching of Forestry Region
摘 要:随着"英汉"双语教学在高校的推广,少数民族地区的学生承受着民族语言与汉语以及汉语与英语的双语教育压力。无论"民汉"双语教育还是"英汉"双语教育,均会弱化少数民族的母语文化。少数民族地区的学生英文水平相对较差,因而在"英汉"双语教学时应设计合理的教学方案,采用合适的英文教材,适当降低英文比重,避免把双语课上成英文课。With the promotion of“English-Chinese”bilingual teaching in colleges and universities,students in ethnic minority areas are under pressure to study both Chinese and English.Both“minority language-Mandarin”and“English-Chinese”bilingual education will weaken the mother tongue culture of ethnic minorities.English level of students in minority areas is relatively poor.Bilingual teaching should design a reasonable teaching plan,adopt appropriate English textbooks,reduce the proportion of English appropriately,and avoid turning bilingual courses into English courses.
分 类 号:G642[文化科学—高等教育学] H319[文化科学—教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.63