高校跨文化翻译人才培养的路径与策略--评贾岩《跨文化翻译教学中本土化身份重构策略研究》  被引量:4

在线阅读下载全文

作  者:郭惠琴 

机构地区:[1]湖北中医药大学外国语学院

出  处:《当代教育科学》2020年第6期F0002-F0002,共1页Contemporary Education Sciences

摘  要:随着当前文化交流融合不断加速,跨文化交际成为不同文化深度交流的重要现象。语言是文化的表达形式,文化是语言交际、应用的重要内容,在跨文化交际环境下,开展翻译教学,培养翻译人才就成为“消除”文化差异,“跨越”语言障碍的重要途径。但是,在以往高校翻译人才培养时,存在重视“目的语”国家的文化教育,忽视了本土文化的有效教育,出现了本土文化的“失语”现象。随着当前“一带一路”建设不断成熟,语言翻译与跨文化交际成为社会常态,对翻译人才的需求量也在不断加大。因此.高校如何培养出满足实际应用的跨文化翻译人才.就成为当前创新翻译人才培养体系的新任务。

关 键 词:跨文化翻译 翻译人才 翻译教学 语言翻译 本土文化 跨文化交际 深度交流 语言障碍 

分 类 号:H059-4[语言文字—语言学] G642[文化科学—高等教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象