检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:娜布其[1] 陈亚杰[1] NAbuqi;CHEN Ya-jie(School of Foreign Languages,Inner Mongolia University of technology,Hohhot Inner Mongolia 010080,China)
机构地区:[1]内蒙古工业大学外国语学院,内蒙古呼和浩特010080
出 处:《大连民族大学学报》2020年第4期366-370,共5页Journal of Dalian Minzu University
基 金:内蒙古自治区高等学校科学研究项目(NJSY19078);内蒙古十三五教育规划项目(NGHWZ201936)。
摘 要:语言迁移理论为指导,从词的派生、构成、借用等几个层面对蒙古语和英语进行比较和分析,总结两种语言的相似之处,提出蒙古族大学生在英语词汇学习过程中的母语正迁移现象,为蒙古族大学生英语学习提供指导和帮助,改进教学效果,促进语言习得。Language Transfer Theory is an important component in the second language acquisition research which has attracted a wide attention from the researchers and teachers.Vocabulary is one of the three bases of a language,and with the guidance of Language Transfer Theory,there is a comparison between English and Mongolian which is made from the aspects of lexicology.This study analyzes and summarizes the phenomena of the positive transfer of their mother tongue Mongolian over English vocabulary learning,and hope to provide guidance and help for Mongolian college students in their English learning,improve teachers’teaching efficiency and accelerate English acquisition for the students.
分 类 号:G642[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7