“是时候……了”说得通  

It makes sense to say"It's time to do..."

在线阅读下载全文

作  者:康阿敏 陈昌来[2] KANG A-min;CHEN Chang-lai

机构地区:[1]上海师范大学 [2]上海师范大学对外汉语学院

出  处:《语文教学之友》2020年第9期43-45,共3页Friends Of Chinese Language Teaching

摘  要:“是时候……了”是“It is the time that……”直译过来的句式。“是时候……了”句式是善性欧化句式。句子表达的语气可通过句末语气词“了”来理解。现代汉语中定语后置是一种常规句式,“是时候”后面的成分是从句补足语结构。该句式能够突出语意重点,有其存在的必要性。

关 键 词:欧化 了2 定语后置 

分 类 号:H146[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象