检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张聪颖[1] 高金岭[1] ZHANG Congying;GAO Jinling
机构地区:[1]山东建筑大学外国语学院,山东济南251010
出 处:《安阳师范学院学报》2020年第4期99-105,共7页Journal of Anyang Normal University
基 金:山东省社会科学规划项目“基于语料库的山东国际媒体形象研究”(项目编号19CWZJ31)阶段性研究成果;山东省高等学校“青创科技计划”项目“近代来华汉学家对儒家典籍的译介及其当代启示”(项目编号2020RWC006)阶段成果;国家社科一般项目“十九世纪英文汉学期刊对中国文化典籍的译介研究”(项目编号16BYY060)阶段成果。
摘 要:本研究基于问卷调查和访谈,对开设建筑英语的山东高校展开大规模调查,结果表明,现行的建筑英语教学模式远远无法满足学生继续深造和就业的需求。以语料库为驱动的教学模式有效地解决了“教什么”和“怎么教”的问题,为建筑英语教学模式改革提供了新的路径。山东建筑大学团队经过数年努力开发的语料库,是国内首个多模态建筑英汉双语平行语料库,已经获得国家专利,并投入教学使用,取得了良好的效果。未来随着语料库的不断扩容和各种以语料库为依托的教学平台的投入使用,将会对建筑英语教学模式改革产生更深层次的影响。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.70