检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:任伟 高满满[2] 王晓琳[3] REN Wei;GAO Manman;WANG Xiaolin
机构地区:[1]北京航空航天大学外国语学院 [2]安徽大学外语学院 [3]清华大学外文系
出 处:《中国外语》2020年第4期77-86,共10页Foreign Languages in China
基 金:国家社科基金项目“形成性评价在我国英语教育领域的情景重构及实现路径研究”(编号:17BYY100);安徽省社科规划办项目“基于AUA框架计算机评分英语口语考试在安徽省测评体系中的可行性研究”(编号:AHSKY2016D112)的阶段性成果。
摘 要:基于CiteSpace的动态可视化分析研究在外语界得到了广泛的应用,但是,现有的可视化研究绝大多数为针对国际领域或者国内领域的单边研究,对二者发展的对比研究鲜有触及。因此,本文运用CiteSpace对1998至2019这22年间发表于SSCI和CSSCI刊物的语言测试相关文献进行量化分析和可视化呈现。通过考察其研究热点、高影响力文献以及核心研究领域,本文发现国际和国内语言测试既有重叠也有差异。本文从范式转变、研究特点、计算机与语言测试以及二语测评等方面对国内外语言测试研究成果进行了深入探讨。The visualization analysis based on CiteSpace has been widely adopted in the foreign language research.However,there is a lack of such research in the field of language testing.In addition,the vast majority of existing visualization studies are unilateral studies aimed at the international or domestic fields.Few comparative studies have been conducted.Therefore,this study uses CiteSpace to quantify and visualize the papers on language testing published in SSCI and CSSCI journals between 1998 and 2019.By examining the research hotspots,high-impact literature,and core research areas,it has been found that the language testing fields in China and in other countries have overlaps and differences.The paper discusses the paradigm shift,research characteristics,computer and language testing,and second language assessment in Chinese and international publications in detail.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.148.108.240