中日笑容拟态词的对比研究——以待遇表现为中心  

在线阅读下载全文

作  者:平静 李大年 

机构地区:[1]南京工业大学外国语言文学学院,200009 [2]日本九州大学,8130013

出  处:《汉字文化》2020年第19期7-9,共3页Sinogram Culture

基  金:2018年度南京工业大学青年社科基金“将礼貌理论引入日语敬语教学的实证研究”(编号:SKQN2018006)相关成果。

摘  要:文中通过列举中日表示笑容的拟态词的例子,从待遇表现的角度出发,对表情和笑的方式进行比较分析,明确在中日语言中,拟态词的数量、体系发展程度、以及含义之间的差异,从而更加明晰日语拟态词的特征。将拟态词定义为以声音描写来展现动作和事物的状态的词。并将各语言中通过描写笑容来体现喜悦、害羞等心情的拟态词,作为表示笑容的拟态词。文中举例分析了中日表示笑容的拟态词,结果显示日语更关注整个面部表情的形态变化,很多时候对于“眼睛”和“口”则没有进行明确表示。而汉语中虽然没有拟态词,但存在类似拟态词的表现形式,如描写脸部整体表情的方法和着眼于“口”“眼”的表现方法等。因此,理解中日拟态词的不同使用方法,以及其中隐藏的语义,对理解中日语差异有很大帮助作用。

关 键 词:笑容 拟态词 含义 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象