检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王志江[1]
出 处:《智库时代》2020年第29期211-211,共1页Think Tank Era
摘 要:随着语料库发展速度加快以及学生自主学习意识的加强,英语翻译教学工作也获得诸多便利。本文即讨论基于汉英对应语料库在翻译教学中运用的价值,同时从词汇、句子两个方面论述教师如何基于汉英对应语料库完成翻译教学,以期为教师开展翻译教学提供一定的参考与帮助。
分 类 号:G642[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.142.187.179