检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:胡文雯 HU Wen-wen(School of Foreign Studies,Guangzhou University of Chinese Medicine,Guangzhou 510006,China)
机构地区:[1]广州中医药大学外国语学院,广东广州510006
出 处:《医学教育研究与实践》2021年第1期125-128,共4页Medical Education Research and Practice
基 金:2020年度广东省哲学社会科学规划项目(GD20CWY09);广州市哲学社会科学发展“十三五”规划2018年度课题(2018GZYB74);广州中医药大学2020年度人文社科学科专项扶持项目(2020SKXK20)。
摘 要:派遣援外医疗队是我国参与国际合作的重要方式,听力教学是援外医疗队岗前外语培训的一个重要内容。文章以世界英语理论为基础,尝试在援加纳医疗队的听力教学中引入加纳英语语音变体的知识,同时通过增加加纳英语变体的听力输入和练习,帮助医疗队队员快速适应加纳英语变体,提高英语交际效果,以期为援外医疗队岗前外语培训和医疗人才国际化培养提供一定的借鉴和启示。The dispatch of Chinese medical teams to foreign countries is an important way for China to participate in international cooperation.Listening comprehension teaching is an essential part of foreign language training for the medical teams.This paper attempts to incorporate World Englishes in teaching English listening comprehension of the Chinese medical teams sent to Ghana in 2018 and 2019 by introducing the phonological features of Ghanaian English and increasing the listening input of the Ghanaian English.It is hoped that the implications of incorporating World Englishes in teaching English listening comprehension can be summarized to improve the foreign language training for Chinese medical teams and the training of medical talents in the international context.
关 键 词:援外医疗队 世界英语 听力教学 加纳英语 语音变体
分 类 号:G642[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.118.126.159