检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]湖北第二师范学院外国语学院
出 处:《英语广场(学术研究)》2021年第4期31-33,共3页English Square
基 金:2019湖北省大学生创新创业训练计划项目“‘外宣三贴近’原则下的校园新闻翻译实践”(项目编号:S201914099025)研究成果。
摘 要:随着国际化进程的加快,各大高校加大了对外宣传的力度。高校校园新闻作为高校对外宣传的窗口,服务于学校的国际化人才培养和学术交流与合作。高校校园新闻翻译是对外宣传的基石,可供国外的合作院校和潜在的留学生了解学校近况。考虑到解释性翻译能将各种独特文化解码,将其转变为译入语读者理解的文字,笔者尝试采用解释性翻译理论对湖北第二师范学院校园新闻翻译过程进行分析演示。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.137.198.25