检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:杜爱玲[1] Du Ailing(Faculty of International Studies,Henan Normal University,Xinxiang,Henan 453000,China)
机构地区:[1]河南师范大学外国语学院,河南新乡453000
出 处:《大理大学学报》2021年第3期54-58,共5页Journal of Dali University
基 金:河南省哲学社会科学规划项目(2017BYY008)。
摘 要:扩展意义单位是语言交际的基本单位,是语言产出流利性和地道性的保证。研究以名词ability构成的扩展意义单位为例探讨中国英语学习者名词扩展意义单位的使用特点。结果发现:中国英语学习者使用名词构成扩展意义单位时多出现动词与名词的搭配,多用物主代词特别是第一人称的物主代词以及所有格来限定名词,对于词汇在不同意义单位中的语义韵把握还不够准确。As the basic units of language communication,extended units of meaning guarantee the fluency and accuracy of language output.This study takes the extended unit of meaning formed by the noun"ability"as an example and discusses the characteristics of Chinese English learners'extended units of meaning with nouns.It is found that:Chinese English learners prefer to use verbs and possessive pronouns or possessive cases to collocate nouns.Furthermore,Chinese English learners'mastering of semantic prosodies of words needs to be improved.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.4