检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:伍维维 杨丽彦[2] WU Weiwei;YANG Liyan
机构地区:[1]广东省科技合作研究促进中心,广州510033 [2]河南工业大学机电工程学院,郑州450052
出 处:《粮食加工》2021年第2期6-8,共3页Grain Processing
基 金:国家标准外文版制定(编号:INT2019440)。
摘 要:英文版国家标准作为技术工具,对我国产品实质性参与国际市场竞争起着重要作用。以GB/T 25728-2010《粮油机械气压磨粉机》国家标准英文版翻译为例,对粮油机械标准翻译过程中出现的难点及应对策略进行分析,明确了在进行专业性很强的规范性文件翻译时如何准确选用词汇术语,以及针对中英文科技用语的差异进行句式、句意转化等问题时采取的方式、方法及规则。
分 类 号:TS211.3[轻工技术与工程—粮食、油脂及植物蛋白工程]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.38