检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王明建 WANG Mingjian(Pinghu Normal College,Jiaxing University,Jiaxing,Zhejiang 314200,China)
出 处:《河北师范大学学报(教育科学版)》2021年第3期8-16,共9页Journal of Hebei Normal University(Educational Science)
基 金:国家社会科学基金教育学一般项目“中国现代过程中乡村教育制度变迁的口述史(1976-2017)”(BFA17005)。
摘 要:“为党育人”“为国育才”作为对“为谁培养人”问题的回答,是中国共产党百年来不变的初心和使命,也在各历史发展时期呈现出明显的具象化、阶段性和连续性。先后经历了“为中华民族的觉醒培养人”“为中华民族站起来培养人”“为中华民族富起来培养人”“为中华民族强起来培养人”“为中华民族伟大复兴培养人”五个阶段。与此相应,教育地位也先后经历了“中心-本体”“并行-附属”“先行-附属”“先行-本体”“先行-全局”五次演变。百年来中国共产党对教育地位的认识,始终坚守对马克思主义及其方法论的实践与创新,不忘教育这一初心及与“为谁培养人”问题的阶段性和连续性回答相契合,实现了党的教育理论与实践的不断丰富和发展。Whom do we educate people for?CPC’s answer is cultivating talents for the Party and for the country,which has been CPC’s unchangeable original intention and mission in the past century.The goal evolves constantly into different patterns in different historical stages.It has gone through five stages,namely,“education for the awakening of the Chinese nation,”“education for the Chinese nation to stand up,”“edu⁃cation for the Chinese nation to become rich,”“education for the Chinese nation to become strong”and“edu⁃cation for the great rejuvenation of the Chinese nation.”Accordingly,the priority of education for the CPC has also gone through five shifts.They are“center—noumenon,”“parallel—support,”“antecedent—support,”“antecedent—noumenon,”and“antecedent—overall importance.”The CPC’s understanding of the priority of education in the past century has always adhered to the practice and innovation of Marxism and its methodology,never forgetting the initial intention of attaching importance to education,in line with the periodic and continuous answers to the question of“education for whom,”and continuously enriched and developed the Party’s educational theory and practice.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.20.240.115