检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]湖北工业大学外国语学院,湖北武汉430068
出 处:《海外英语》2021年第7期143-144,共2页Overseas English
基 金:2019年教育部高等教育司国家级大学生创新创业训练计划项目“央视精品外宣纪录片解说词的中华文化翻译研究(项目号:201910500021)”的成果之一。
摘 要:双语纪录片是新媒体时代促进中国文化走出去的重要外宣途径。该文旨在从认知语言学翻译观的视角评析《国宝档案》系列纪录片的字幕翻译,以期为以后的国产纪录片字幕翻译活动提供可参考的翻译策略。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.195