检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:时胜勋[1] SHI Sheng-xun(Department of Chinese Language and Literature,Peking University,Beijing 100871,China)
机构地区:[1]北京大学中文系,北京100871
出 处:《美育学刊》2021年第3期10-17,共8页Journal of Aesthetic Education
基 金:国家社科基金艺术学项目“中国当代艺术话语范式研究”(15BA011)的阶段性成果。
摘 要:随着全球化的不断深入,中国文化自主性的加强,中国当代艺术民族化、本土化、中国化的价值诉求日益强烈,中国当代艺术的“中国化”话语不断涌现,如“中国特色”“中国方式”“中国经验”“中国版本”“中国风格”“中国精神”,对其成因、内涵、问题等的分析,不仅有助于促进中国当代艺术文化与审美自觉走向深入,也有助于中国当代艺术批评话语权的提升,推进新时代中国特色当代艺术话语体系建设。With the deepening of globalization and the strengthening of Chinese cultural autonomy,the demand for localization of Chinese contemporary art is becoming increasingly strong,and the discourses of“Sinicization”in Chinese contemporary art are emerging,such as“Chinese characteristics”,“Chinese way”,“Chinese experience”,“Chinese version”,“Chinese style”,“Chinese spirit”,etc.The analysis of their causes,connotations and problems is not only helpful to promote the deepening of Chinese contemporary art culture and aesthetic consciousness,but also conducive to promote the discourse power of Chinese contemporary art criticism and the construction of contemporary art discourse system with Chinese characteristics in the new era.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15