检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]广州番禺职业技术学院公共课教学部 [2]广州番禺职业技术学院旅游商务学院
出 处:《四川戏剧》2021年第3期33-37,共5页Sichuan Drama
基 金:广东省教育科学“十三五”规划2019年度高校哲学社会科学专项研究项目“‘一带一路’背景下岭南戏剧海外传播与交流研究”(项目编号:2019GXJK122)的阶段性研究成果。
摘 要:中国戏曲对外国戏剧的改编,在跨文化传播中主要有两重意义:首先,它拓宽了外国戏剧在国内的传播途径,促进了中国戏曲内容和形式的革新;同时,它为中国戏曲在国外传播寻找到了更多的文化契合点,提升了戏曲跨文化传播的效果。2007版粤剧《豪门千金》改编自莎士比亚名剧《威尼斯商人》,它抓住原著的精神内核,融合中国的地域文化,加入当代的时尚元素,带来中外文化的碰撞与融汇,是戏曲跨文化传播的一次有效尝试。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.175