基于功能对等理论的英语商标翻译研究  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:罗娜 

机构地区:[1]广东职业技术学院,广东佛山528041

出  处:《科学咨询》2021年第23期138-139,共2页

摘  要:商标翻译是一种灵活动态的翻译过程,是一种复杂的语言符号转换活动。奈达的“功能对等”理论对这种实践性很强的翻译活动提供了理论基础。译作既要重视表达原文,又要达成经济效益。译者需明确受众的需要和接受度,综合考虑选用不同的翻译策略,达到准确传达商品信息,树立商标信誉的目的。

关 键 词:功能对等 商标翻译 策略 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象