俄罗斯文学翻译随想录  

在线阅读下载全文

作  者:孙越 

机构地区:[1]不详

出  处:《中国新闻周刊》2021年第20期85-85,共1页China Newsweek

摘  要:俄罗斯文学翻译前辈蓝英年先生请我小酌。酒过三巡,蓝老感叹俄苏文学翻译家星光灿烂的时代已逝。他说,汝龙、满涛、蒋路、戈宝权、力冈、高葬和草婴等人,曾使新中国的俄苏文学翻译殿堂尽显辉煌。蓝老的话使我想到,文化繁荣往往从世界文学名著翻译和出版开始。布尔什维克建政之初,图书出版主要靠世界文学名著翻译支撑。

关 键 词:图书出版 戈宝权 俄苏文学 酒过三巡 草婴 星光灿烂 汝龙 世界文学名著 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象