检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:蒙岚[1,2] MENG Lan
机构地区:[1]广西师范大学外国语学院,广西桂林541004 [2]中南大学外国语学,湖南长沙410083
出 处:《上海翻译》2021年第3期56-60,共5页Shanghai Journal of Translators
基 金:广西师范大学2019年度课程思政示范课程建设项目“艺术体育英语”的阶段性成果。
摘 要:中华思想文化术语是我国向世界发出中国声音的重要载体。本文以《中华思想文化术语传播工程》术语库发布的术语为语料,探讨中华传统思想文化术语的特点:认知层面的抽象性、鲜明的历史性和阐释的语境性等;解析其难点:对术语抽象意义的准确理解、中华历史特有时期相关典籍翻译的二次构造和不同语境下同一思想术语的灵活阐释等。在Lasswell的5W传播模式基础上,从思想文化和语言两个维度提出中华思想文化术语英译传播模式,以期为术语翻译提供英译策略参考,推动我国传统思想文化精神的对外传播。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15