医学量表的跨文化翻译:经验及启示  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:魏雪 杨红[1] 

机构地区:[1]重庆医科大学,重庆400016

出  处:《海外英语》2021年第11期207-208,231,共3页Overseas English

摘  要:随着医学领域的不断发展,越来越多高质量测评工具得以开发,以提供针对性强且可靠的测量工具,促进跨文化和国际间比较研究的发展。目前,由于国内的量表发展起步较晚,我国多引进国外的授权量表,根据Brislin问卷翻译—回译等原则进行翻译、回译、文化调适、预调查和评测后正式投入使用,积累了一定经验。在这一过程中,由于跨文化研究对医学量表翻译的探讨较少,本文收集了10份医学量表,从其经典案例分析入手,研究其翻译问题和对策、改进与不足,发掘经验及启示,以期为译员和医学专业人士提供一定指导。

关 键 词:医学量表 翻译 回译 文化调适 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象