检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]内蒙古工业大学外语学院,内蒙古呼和浩特010051
出 处:《开封文化艺术职业学院学报》2021年第5期65-66,共2页Journal of Kaifeng Vocational College of Culture & Art
基 金:内蒙古工业大学社科重点项目“跨文化阐释视域下乡土语言英译策略研究”(SZ201809)。
摘 要:葛浩文作为中国现代文学的“首席翻译家”,对乡土语言的阐释有着独到的见解。在跨文化阐释视角下对葛式乡土语言阐释进行分析研究,发现葛浩文多采取忠实阐释、补充阐释、替换阐释及零阐释的方法对原著进行解读,使译本既能保留“乡土味”,又能使目的语读者接受及欣赏中国传统文化。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.145.171.144