检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:韩雪[1]
机构地区:[1]牡丹江师范学院应用英语学院,黑龙江牡丹江157012
出 处:《海外英语》2021年第13期172-173,共2页Overseas English
基 金:黑龙江省2019年度教育科学规划重点课题:“一带一路”战略背景下地方本科院校应用型翻译人才培养模式研究(项目编号:GJB1319145);黑龙江省2020年度高校教育教学改革研究项目:专业认证背景下的翻译人才培养模式创新研究与实践(项目编号:SJGY20200736);黑龙江省2020年度高校教育教学改革研究项目:基于全过程交互的英语翻译课程教学改革与研究(项目编号:SJGY20200735);牡丹江师范学院学位与研究生教育教学改革研究项目:基于服务地方经济发展的创新型MTI人才培养模式研究(项目编号:MSY-YJG-2018ZD005);牡丹江师范学院教育教学改革项目:计算机辅助翻译项目化教学设计研究(项目编号:19-XJ21024)。
摘 要:“一带一路”倡议的推进加深了我国与沿线国家的交往合作,翻译任务量也随之增加,这激发了市场对翻译技术的强烈需求。在信息时代,翻译技术已成为完成翻译任务的必备要素,但翻译技术教学在地方本科院校的应用型翻译人才培养中并未得到足够重视,已影响人才培养质量。因此,各地方高校应对翻译人才培养进行改革,顺应技术发展,满足行业需求。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28