目的论视角下欧美电影片名汉译方法探究  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:吕岩[1] 周正霞 

机构地区:[1]沈阳理工大学,辽宁沈阳110159 [2]沈阳体育学院,辽宁沈阳110102

出  处:《海外英语》2021年第13期186-187,共2页Overseas English

基  金:2016辽宁省教育厅一般项目(编号:4801004yb86-e)。

摘  要:电影片名浓缩了影视作品的精华,被喻作影片的门楣,担负着宣传影片的重任。从目的论视角来看,欧美电影片名的汉译要充分考虑翻译的预期目的,把片名汉译看成是有目的的交际行为,借助柔性的汉译方法达到最佳的汉译效果,进而体现影片的艺术性以及商业价值。

关 键 词:欧美电影片名 目的论 汉译方法 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象