汉语“意合”的术语本义  

On the Notion of Parataxis in Chinese

在线阅读下载全文

作  者:许立群[1] 

机构地区:[1]华侨大学华文学院

出  处:《世界华文教学》2021年第1期137-151,共15页

基  金:华侨大学华文学院2018年院级学术研究类重点课题“语言对比视角下的汉语意合复句研究”(课题编号:HW201801)资助。

摘  要:汉语研究以及汉英对比研究中常见的“意合”学说可以概括为“意义联合说”,这种偏重语义而忽略形式的解释是对“意合”术语的误解,因此也造成了意合学说中很多基本问题的争论。正确看待这些争议性问题,需要回归术语本义,将“意合”定义澄清为“一些同等地位的构式只是通过标点和语调并列在一起”。在此前提下,本文指出,“并置”是汉语意合的基本形式、“并列”是汉语意合的基本关系、“顺序”是汉语意合的基本推导。The notion of parataxis(translated as yihe)in the study of Chinese and the contrastive study of Chinese and English can be summarized as the research in“semantic association”.This kind of interpretation,which lays emphasis on language meaning but neglects language form,is a misconception of parataxis,thus causing controversies in many basic problems of the theory.The paper is to argue that the only correct solution to avoid these controversial issues is to retrieve the term’s original meaning,defining yihe as“constructions of equal status linked solely through juxtaposition and intonation/punctuation”.Under this premise,it is pointed out that juxtaposition is the fundamental devices of yihe,coordination is the fundamental relationship of yihe,and sequence is the fundamental derivation of yihe.

关 键 词:意合 并置 并列 顺序 

分 类 号:G63[文化科学—教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象