检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:卜爽[1]
机构地区:[1]西安交通工程学院
出 处:《有色金属(冶炼部分)》2021年第8期I0021-I0021,共1页Nonferrous Metals(Extractive Metallurgy)
基 金:西安交通工程学院基金项目(21KJ-53)。
摘 要:冶金工业是国民经济中支柱型产业,在发展工业经济中地位十分重要。冶金工程专业是一个培训材料制备以及冶金的类人才的学科。在学习教授专业课程时,经常需要学习国外的发展模式,对此冶金工程专业需要具备更高的专业英语水平,而冶金工程专业的英语教学是达到以上要求的重要渠道。但当前,冶金工程专业英语教学由于诸多原因却存在很多的问题。冶金工业出版社在2013年出版了吴小力编著的《冶金科技英语口译教程》,该书从现代冶金科技的角度出发,针对当前冶金专业教学的问题。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117