检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:陆丹路[1] LU Dan-lu(Zhenjiang College,Zhenjiang Jiangsu 212003,China)
出 处:《湖北开放职业学院学报》2021年第15期160-162,共3页Journal of Hubei Open Vocational College
基 金:2018年镇江市高等专科学校校级改革项目“中国传统文化与大学英语教学融合研究”成果(项目编号:2018YB015)。
摘 要:中国传统文化融入大学英语教学是大学英语教学改革的必然要求,也是大学生跨文化交际能力培养的重要手段。中国传统文化融入大学英语教学要遵循求同存异、相互学习、持之以恒、与时俱进四大原则。笔者进行了深入研究,探讨了中国传统文化融入大学英语的基本路径:中西文化知识对比教学,以教师为主导、以学生为主体的课堂教学设计,培养学生的自主学习能力。学生的跨文化交际能力得到切实增强,才能更好地实现大学英语语言教学与文化育人的双重目标。The integration of Chinese traditional culture into college English teaching is an inevitable requirement of college English teaching reform,and also an important means to cultivate college students’intercultural communicative competence.The integration of Chinese traditional culture into college English teaching should follow the four principles:seeking common ground while reserving differences,learning from each other,perseverance and keeping pace with the times.The author has carried on an in-depth study and discussed the basic approach of integrating Chinese traditional culture into college English:comparative teaching of Chinese and Western cultural knowledge,teacher-led and student-centered classroom teaching design,and cultivating students’autonomous learning ability.Only with the enhancement of students’intercultural communicative competence can the dual objectives of college English language teaching and cultural education be better realized.
分 类 号:G642[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.175