“人才”及其相关词语英译辨析  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:陈胜[1] 田传茂[2] 

机构地区:[1]广东外语外贸大学南国商学院英文学院 [2]长江大学外国语学院

出  处:《中国翻译》2021年第5期166-172,共7页Chinese Translators Journal

基  金:国家社科基金项目(项目编号:18BYY032);广东省特色重点学科(英语)建设项目(项目编号:GDTX170109)的研究成果。

摘  要:“人才”常译为talento“人才”与talent是否等值?如何用英语表达“人才”及其相关词语?这些问题值得探讨。本研究归纳总结了“人才”和talent的含义及用法,以国内论文摘要和大学简介为研究对象,对“人才”和talent及其相关词语的使用、用法和翻译进行分析,指出以上文本中这些词语翻译存在的问题及其原因,提出相应的参考译法,并建议将“双读+仿译”作为应用翻译的主要翻译策略。

关 键 词:人才 汉英翻译 论文摘要 大学简介 翻译策略 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象