检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:齐琳琳
机构地区:[1]天津外国语大学
出 处:《最小说》2021年第3期107-108,共2页
摘 要:语义翻译法有直译、忠实翻译等优势,重视原文的词汇、句法以及作者内心想要表达的意义,交际翻译有归化、意译等优势,追求的是译文在译文读者中产生和原文读者相同的阅读效果。文学翻译不只要追求句子的通顺,还需要表现作者的写作技巧和文体风格,所以在翻译的时候语义翻译比交际翻译更有优势,译者不能因为追求句子的通顺而只使用交际翻译法,而是应该综合使用这两种翻译方法。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7