检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:季文心 JI Wenxin(School of Foreign Languages,Nanjing Institute of Technology,Nanjing Jiangsu 211167,China)
机构地区:[1]南京工程学院,江苏南京211167
出 处:《吉林省教育学院学报》2021年第11期173-176,共4页Journal of Jilin Provincial Institute of Education
基 金:2020年江苏省高校哲学社会科学研究一般项目“性别·族裔·越界——多和田叶子文学创作研究”(项目编号:2020SJA0439)。
摘 要:多和田叶子是少数能用德语和日语进行创作的双语作家。她根据自己多年的留德经历,以女性作家细腻、敏感的视角表达了人在异文化、异语言下的冲突和融合。通过对多和田叶子的日语小说《失去脚后跟》和德语散文《从母语到语言母亲》的分析,探究多和田叶子对异文化、异语言世界的独特体验,了解多和田叶子在两种文化的中间地带进行创作的文学视角。Yoko Tawada is one of the few bilingual writers who can write in German and Japanese.Based on her years of experience in Germany,Tawada illustrated the conflict and integration of people with different cultures and languages from a delicate and sensitive perspective.Through the analysis of her Japanese novel"The Lost Heel"and her German prose"From Mother Tongue to Mother"of Language,this paper explores Tawada’s unique insight into different cultures and languages,and illuminates her literary perspective coming from the middle ground of two different cultures.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.33