西藏江孜县朗嘎村制陶调查研究  

An Investigation on Pottery Making in Slang Kha Village,Rgyal Rtse County,Tibet

在线阅读下载全文

作  者:邵卉芳[1] 白存霞 SHAO Hui-fang;BAI Cun-xia

机构地区:[1]西藏民族大学民族研究院,陕西咸阳712082

出  处:《民族艺林》2021年第4期150-159,共10页Journal of Ethnic Art

基  金:2020年西藏自治区高等院校教师专业实践实战能力提高计划项目“非物质文化遗产保护开发实践——以陶瓷为视点”阶段性成果;西藏民族大学“藏秦喜马拉雅·人才发展支持计划”阶段性成果。

摘  要:朗嘎村制陶工艺古老,所产陶器多为日常生活所需,该村有两种制陶模式:合作社模式和家庭作坊模式。朗嘎村陶器传承的特点主要体现在以下三个方面:第一,传承链断裂;第二,未引入机器;第三,燃料创新。在非物质文化遗产的保护开发中,创新是必不可少的环节,但创新的“度”如何把握,这是难题。在陶器制作等手工技艺类非遗创新开发的同时,不可将“保护”的初衷抛之脑后。非遗具有共享性和整体性,要关注非遗周边的“人”,老百姓的生活需要和精神需求是非遗保护的根本出发点和落脚点。Slang Kha Village has an ancient pottery making technology,and most of the pottery products are needed for daily life.There are two modes of pottery making in Slang Kha Village:cooperative mode and family workshop mode.The characteristics of the inheritance of Slang Kha pottery are mainly reflected in the following three aspects:first,the chain of inheritance is broken;second,do not use the machine;third,fuel innovation.Innovation is an essential link on the protection and development of intangible cultural heritage.But it is a rather difficult question on how to grasp the"degree"of innovation.It is quite necessary to put"protection"on the very important position in the innovation and development of intangible cultural heritage such as pottery making.Intangible cultural heritage is shared and integrated,so the"people"around intangible cultural heritage should be paid attention to.The basic starting point and foothold of intangible cultural heritage protection is the people's living needs and spiritual needs.

关 键 词:朗嘎村 陶器 保护 传承 

分 类 号:J527[艺术—艺术设计]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象