岛城粤味,冬天要吃“煲”  

Cantonese Flavors in Qingdao,Enjoying"Casserole"in Winter

在线阅读下载全文

作  者:宫瑾 

机构地区:[1]不详

出  处:《走向世界》2022年第2期64-66,共3页Openings

摘  要:"煲"有着两种释义,它既指壁较陡直的砂锅,也指用文火煮食物。煲的保温能力强,并且可以均衡而持久的把外界热能传递给内部原料,当这种器皿遇上小火慢熬的烹饪手法,只要耐心些许,得到的就是冬日里无比熨帖且变化万千的美味。The word"bao"(casserole)has two meanings.It can mean a container with a steep wall,or the cooking method of simmering.The casserole can preserve heat well,and transfer the external heat energy to the internal ingredients in a balanced and lasting way.When this kind of container is combine with the cooking technique of simmering,as long as you are patient,you will get various kinds of comforting dishes in winter.

关 键 词:保温能力 热能传递 变化万千 烹饪 器皿 美味 

分 类 号:TS9[轻工技术与工程]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象