检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:游瑞娇[1]
机构地区:[1]漳州卫生职业学院公共基础部
出 处:《中国高校科技》2022年第1期I0017-I0017,共1页China University Science & Technology
摘 要:从跨文化视角对英语翻译进行探索研究,不仅有利于最大限度地消除翻译中出现的文化逆差问题,真正实现语言与语言之间"无障碍"转换,文化与文化之间"无障碍"交流,还有利于更好地利用语言学习,引进他国优秀文化资源。由杨芙蓉撰写的《英语翻译理论的多维度诠释及实践应用》(中国水利水电出版社,2018年5月版)一书,从多个维度对英语翻译的理论与实践进行了探究,在一定程度上肯定了跨文化教学对英语翻译的重要性。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3