基于超音段音位特征的翻译教学——以重音为例  

Translation Teaching Based on Features of Suprasegmental Phonemes--Taking Stress as an Example

在线阅读下载全文

作  者:宋燕[1] 于鹏伟 Song Yan;Yu Pengwei

机构地区:[1]山东科技大学外国语学院,山东青岛266590

出  处:《英语教师》2022年第8期40-43,共4页English Teachers

基  金:山东科技大学2017年度优秀教学团队支持计划项目“英语语音教学创新团队”(编号JXTD20170508);山东科技大学教育教学研究群星计划项目“基于微课和在线课程的《英语语音学》线上线下混合式教学模式研究”(编号QX2021M58)的研究成果。

摘  要:分析超音段音位的内涵及其在句子翻译中的重要性,提出超音段音位在赋予语音特定的语义功能的同时,可以改变语言的语体风格、感情色彩,并引起主体凸显转换,从而影响译者思维与译者行为,进而影响译文形式与风格。结合具体实例,从超音段音位基本功能入手,以重音为例,分析其对语义、语体的影响,以期实现原文与译文句意契合、表达准确。

关 键 词:超音段音位 重音 语体风格 翻译 

分 类 号:H319.3[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象